그러므로 저는 동료 시민 여러분을 초대합니다... 다음 11월 마지막 목요일을 하늘에 거하시는 자비로운 아버지께 감사하고 찬양하는 날로 정하고 지키시기 바랍니다.

I do, therefore, invite my fellow citizens . . . to set apart and observe the last Thursday of November next, as a day of Thanksgiving and Praise to our beneficent Father who dwelleth in the Heavens.

아브라함 링컨 (Abraham Lincoln)

제16대 미국 대통령 (16th U.S. President)

1809 - 1865

아브라함 링컨의 다른 명언

관련 명언

제 아버지는 이런 말을 하곤 하셨죠: '나쁜 거래를 했다면 더 꽉 껴안아라.
아브라함 링컨, 제16대 미국 대통령
하나님 아버지께서 사별의 아픔을 덜어주시고, 자유의 제단 위에 값비싼 희생을 바친 사랑하는 이들에 대한 소중한 기억과 엄숙한 자부심만 남게 해주시기를 기도합니다.
아브라함 링컨, 제16대 미국 대통령
현명한 정치가들은 ... 먼 미래에 어떤 사람, 어떤 파벌, 어떤 이해관계가 부자가 아니면 누구도, 백인이 아니면 누구도 생명과 자유와 행복을 추구할 권리가 없다는 교리를 세울 때, 그들의 후손들은 독립선언서를 다시 보고 그들의 조상들이 시작한 싸움을 새롭게 할 용기를 가져야 한다는 이 위대한 자명한 진리를 확립했습니다.
아브라함 링컨, 제16대 미국 대통령
모든 사람이 법을 위반하는 것은 아버지의 피를 짓밟고 자신의 인격과 자녀의 자유를 찢는 것임을 기억하게 하십시오.
아브라함 링컨, 제16대 미국 대통령
4년 7년 전, 우리 선조들은 이 대륙에 자유를 바탕으로 모든 인간은 평등하게 창조되었다는 명제에 헌신하는 새로운 국가를 탄생시켰습니다.
아브라함 링컨, 제16대 미국 대통령
나는 우리나라가 마침내 안전하고 분열되지 않은 채로 이루어질 것이라고 의심하지 않습니다. 그러나 오해하지 마십시오... 나는 우리 국민들의 애국심... 푸른 옷을 입은 소년들의 용기와 헌신... (또는) 우리 장군들의 충성심과 기술에 의존하지 않습니다... 그러나 이 나라를 모든 민족의 억압받고 짓눌린 자들의 피난처와 망명처로 일으키신 우리 조상들의 하나님은 이제 이 나라가 멸망하도록 내버려두지 않으실 것입니다. 나는 그것을 보기 위해 살지 않을지도 모른다... 볼 수는 없겠지만 하나님께서 우리를 안전하게 인도하실 것입니다.
아브라함 링컨, 제16대 미국 대통령