“... 마을을 둘러싼 과수원이 너무 많아서 10월의 어느 선선한 오후에는 마을 전체에 파이 냄새가 났어요.
“...and so many orchards circled the village that on some crisp October afternoons the whole wold smelled like pie.”
“... 마을을 둘러싼 과수원이 너무 많아서 10월의 어느 선선한 오후에는 마을 전체에 파이 냄새가 났어요.
“...and so many orchards circled the village that on some crisp October afternoons the whole wold smelled like pie.”
“저는 어린 시절의 책이 없어요. 그 책들을 가지고 다니는 것 같아요. 마치 [레이] 브래드버리의 "화씨 451"에 나오는 것처럼요. 이 미래 사회에서는 책이 금지되어 사람들은 책을 외우면서 자신이 좋아하는 책이 되죠.”— 앨리스 호프만
“'페이스풀'에서는 레이 브래드버리가 많이 언급됩니다. 등장인물들은 "일러스트레이티드 맨"을 읽습니다.”— 앨리스 호프만
“메리 매카시의 '더 그룹'을 읽었어요. 그 책에는 섹스가 엄청나게 많이 나왔는데, 당시에는 그렇게 생각했어요.”— 앨리스 호프만
“저는 공상 과학 소설을 좋아하지만 특히 그의 작품은 매우 인간적이기 때문에 더욱 그렇습니다.”— 앨리스 호프만
“저는 천재가 아니라 그저 호기심이 많을 뿐입니다. 저는 많은 질문을 합니다. 그리고 그 질문의 답이 간단하면 신이 응답하는 것입니다.”— 알버트 아인슈타인, 이론 물리학자
“거짓말에 속아본 적이 없는 사람은 행복의 의미를 모릅니다.”— 알버트 아인슈타인, 이론 물리학자
“모든 혁명가는 억압자가 되거나 이단자가 되는 것으로 끝을 맺습니다.”— 알베르 카뮈, 저자
“나는 내가 인식하고 있는 것들의 총체 외에 다른 자아가 없습니다.”— 앨런 와츠, 철학자
“시간 낭비입니다. 선에 대해 정말 이해한다면... 어떤 책이든 사용할 수 있습니다. 성경을 사용할 수 있습니다. 이상한 나라의 앨리스를 사용할 수 있습니다. 사전을 사용할 수도 있습니다... 빗소리는 번역이 필요 없으니까요.”— 앨런 와츠, 철학자
“빗소리는 번역이 필요 없습니다.”— 앨런 와츠, 철학자