“인격적인 신에 대한 생각은 저에게는 상당히 낯설고 심지어 순진해 보이기도 합니다. 그러나 나는 또한 이것이 주로 순진한 미신에 대한 반대에 의해서만 영양을 공급받는 태도라는 것을 알기 때문에 일반적인 의미에서 "자유 사상가"가 아닙니다. 제 느낌은 우리가 "자연의 법칙"으로 공식화하려고 하는 우주의 조화를 깊이 이해하기에는 인간 정신이 불충분하다는 의식에 젖어 있기 때문에 종교적이지 않은 한 종교적이라고 할 수 있습니다. 제가 프리싱커 정신에서 그리워하는 것은 바로 이러한 의식과 겸손입니다. 알버트 아인슈타인에게 보내는 편지입니다.
“e idea of a personal God is quite alien to me and seems even naive. However, I am also not a "Freethinker" in the usual sense of the word because I find that this is in the main an attitude nourished exclusively by an opposition against naive superstition. My feeling is insofar religious as I am imbued with the consciousness of the insuffiency of the human mind to understand deeply the harmony of the Universe which we try to formulate as "laws of nature." It is this consciousness and humility I miss in the Freethinker mentality. Sincerely yours, Albert Einstein.”