“우리 자신의 자유와 독립의 보루를 구성하는 것은 무엇일까요? 그것은 우리의 눈살을 찌푸리게 하는 흉벽, 뾰족한 해안, 육군과 해군이 아닙니다... 우리가 의지하는 것은 하나님이 우리 안에 심어주신 자유에 대한 사랑입니다. 우리의 방어는 모든 땅에서 모든 인간의 유산으로서 자유를 소중히 여기는 정신에 있습니다. 이 정신을 파괴하면 여러분은 독재의 씨앗을 스스로 심은 것입니다... 너희는 독립의 천재성을 잃어버리고 교활한 폭군의 신민으로 전락한 것이다.
“What constitutes the bulwark of our own liberty and independence? It is not our frowning battlements, our bristling sea coasts, our army and our navy... Our reliance is in the love of liberty which God has planted in us. Our defense is in the spirit which prizes liberty as the heritage of all men, in all lands everywhere. Destroy this spirit and you have planted the seeds of despotism at your own doors... You have lost the genius of your own independence and become the fit subjects of the first cunning tyrant who rises among you.”