“가치 있는 모든 일은 믿음 안에서 이루어집니다.
“All work that is worth anything is done in faith.”
“가치 있는 모든 일은 믿음 안에서 이루어집니다.
“All work that is worth anything is done in faith.”
“이러한 성향의 활동이 세상의 진화에서 어떤 의미를 갖는지 우리는 알지 못합니다. 외부에서 이 활동을 규제할 수도 없으며, 전적으로 각 개인에게 맡겨야 합니다. 그 형성과 확장. 따라서 모든 관점에서 볼 때 세계와 삶에 대한 긍정과 윤리는 비합리적이며, 우리는 이를 인정할 용기를 가져야 합니다.”— 알버트 슈바이처
“모든 예술은 기호와 상징으로 말합니다. 예술가가 자신이 보고 겪은 존재를 어떻게 우리 안에서 생생하게 되살릴 수 있는지 설명할 수 있는 사람은 아무도 없습니다. 어떤 예술적 언어도 그것이 나타내는 것을 적절하게 표현할 수 없으며, 그 생명력은 그 안에 말하지 않은 것에서 비롯됩니다.”— 알버트 슈바이처
“제 삶은 그 자체로 의미가 있습니다.”— 알버트 슈바이처
“우리의 타락을 세상에 대한 우리의 시각에서 그 기원으로 거슬러 올라가 보면, 진정한 낙관주의가 우리 가운데서 감지되지 않게 사라졌다는 사실에 있습니다.”— 알버트 슈바이처
“단언컨대, 의심과 질투는 어떤 상황에서도 어떤 사람에게도 도움이 되지 않습니다.”— 아브라함 링컨, 제16대 미국 대통령
“알라의 뜻대로 움직이는 자를 알라께서 도와주실 것입니다.”— 아부 바크르, 라시둔
“큰 사람을 무너뜨려서 작은 사람을 도울 수는 없습니다.”— 아브라함 링컨, 제16대 미국 대통령
“가난한 사람이 되어서는 가난한 사람들을 도울 수 없습니다.”— 아브라함 링컨, 제16대 미국 대통령
“부드러움보다 강한 것은 없습니다.”— 아브라함 링컨, 제16대 미국 대통령
“자신 외에는 아무도 돕지 않는 하루는 낭비하는 하루입니다.”— 아브라함 링컨, 제16대 미국 대통령