“하지만 심판자가 없는 이 세상에서, 무고한 사람이 없는 이 세상에서 누가 감히 나를 정죄할 수 있겠습니까!
“But who would dare condemn me in this world with no judges, where no one is innocent!”
“하지만 심판자가 없는 이 세상에서, 무고한 사람이 없는 이 세상에서 누가 감히 나를 정죄할 수 있겠습니까!
“But who would dare condemn me in this world with no judges, where no one is innocent!”
“진실은 빛과 마찬가지로 눈을 멀게 합니다. 반면에 거짓은 아름다운 황혼과 같아서 각 사물의 가치를 높여줍니다.”— 알베르 카뮈, 저자
“자살할까요, 아니면 커피 한 잔 마실까요?”— 알베르 카뮈, 저자
“어떤 종교에 대한 돌이킬 수 없는 헌신은 지적인 자살일 뿐만 아니라, 세상에 대한 새로운 비전에 마음을 닫아버리기 때문에 긍정적인 불신앙입니다. 믿음은 무엇보다도 미지의 세계에 대한 신뢰의 행위인 개방성입니다.”— 앨런 와츠, 철학자
“헌법은 자살 조약이 아닙니다.”— 아브라함 링컨, 제16대 미국 대통령
“그렇다면 위험의 접근은 어느 시점에서 예상할 수 있을까요? 저는 대답합니다. 만약 그것이 우리에게 도달한다면 그것은 우리 사이에서 생겨나야 합니다. 그것은 외국에서 올 수 없습니다. 파멸이 우리의 운명이라면 우리 스스로가 그 원인 제공자이자 종결자가 되어야 합니다. 자유인의 나라로서 우리는 모든 시간을 견뎌내거나 자살로 죽어야 합니다.”— 아브라함 링컨, 제16대 미국 대통령
“어디서부터 위험의 접근을 예상해야 할까요? 대서양을 횡단하는 거대한 군대가 지구를 밟고 일격에 우리를 짓밟을까요? 절대로. 유럽과 아시아의 모든 군대는... 천 년의 시련 속에서도 오하이오 강에서 물을 마시거나 블루 릿지에서 궤적을 만들지 못했습니다. 아니요, 파괴가 우리의 운명이라면 우리 스스로가 파괴의 저자이자 마무리자가 되어야 합니다. 자유인의 나라로서 우리는 영원히 살거나 자살로 죽을 것입니다.”— 아브라함 링컨, 제16대 미국 대통령