“파티가 끝났다고, 이제 집에 가야 한다고 말해주는 남자가 필요해. 내일 아침에 일해야 하거든.
“I need a man who tells me the party's over, that it's time to go home, because [we] have to work in the morning.”
“파티가 끝났다고, 이제 집에 가야 한다고 말해주는 남자가 필요해. 내일 아침에 일해야 하거든.
“I need a man who tells me the party's over, that it's time to go home, because [we] have to work in the morning.”
“사람들이 인터넷에 댓글을 남기는 건 아마 그 사람을 만날 수 있을지 모르기 때문에 그럴 수도 있고, 그럴 경우 의견을 말하고 싶어서일 수도 있다고 생각해요.”— 케이티 페리
“내가 여자에게 키스했을 때, 주변에 아무도 없었어요. 그래서 나는 누구에게도 키스하지 않았어요. 나는 레즈비언이 아니에요. 나는 누구에게든 무엇이든 시도하라고 권하고, 정직함과 인격을 갖추세요. 누가 누구를 사랑하든 상관없어요. 나는 게이 권리를 지지하고 남자친구도 있어요.”— 케이티 페리
“그들은 내가 에이미 그랜트 같다고 생각하지만 사실은 그렇지 않아! 레이블은 파산했고 아마도 몇 백 장의 레코드를 팔았을 뿐이야. 나는 그저 다른 것들을 시도했을 뿐이야.”— 케이티 페리
“저는 제 가스펠 음반을 냈지만, 실제로는 아무것도 없었습니다. 아마 백 명이 샀을 겁니다. 하지만 그것은 사람들이 인터넷에서 찾아서 큰 일로 만드는 것 중 하나입니다.”— 케이티 페리
“가난하다는 것은 나쁘다. 작년에 이어 올해도 사업을 게을리하면 빵과 고기를 구하러 성벽으로 가야겠다.”— 아브라함 링컨, 제16대 미국 대통령
“국민들이 미덕과 경계를 유지하는 한, 어떤 극단적인 사악함이나 어리석음으로도 4년이라는 짧은 기간 동안 정부에 심각한 상처를 입힐 수 있는 정권은 없습니다.”— 아브라함 링컨, 제16대 미국 대통령
“나는 1년 전 '내가 현직에 있는 한 노예해방 선언을 철회하거나 수정하려 하지 않을 것이며, 그 선언의 조건이나 의회법에 의해 자유로워진 사람을 노예로 되돌리지 않을 것'이라는 선언을 다시 한 번 되풀이합니다. 만약 국민들이 어떤 방식이나 수단으로든 그러한 사람들을 다시 노예로 만드는 것을 행정부의 의무로 삼는다면, 내가 아닌 다른 사람이 그 의무를 수행할 수 있는 도구가 되어야 합니다.”— 아브라함 링컨, 제16대 미국 대통령
“우리는 하늘이 내린 가장 엄선된 상을 받았고, 오랜 세월 동안 평화와 번영 속에서 보존되어 왔으며, 다른 어떤 나라보다 수적, 부, 권력이 성장했습니다.”— 아브라함 링컨, 제16대 미국 대통령
“우리 주님 천팔백육십삼 년 정월 초하루에, 어떤 주 또는 국가의 지정된 일부에서 노예로 잡혀 있는 모든 사람, 그 당시 미국에 반란을 일으킨 사람들은 그때부터 앞으로 영원히 자유를 얻게 될 것이다.”— 아브라함 링컨, 제16대 미국 대통령
“우리는 왜 이토록 외국 것에 집착할까요? 식민지 시절의 유산일까요? 우리는 외국산 TV를 원합니다. 우리는 외국 셔츠를 원합니다. 우리는 외국 기술을 원합니다. 왜 이렇게 모든 수입품에 집착하는 걸까요?”— 압둘 칼람, 전 인도 대통령